#InstantCouleur: Two golden rings

25 décembre 2015



Merry Christmas!

#RDVBeauté: Golden eyes

21 décembre 2015



Bienvenue à la porte n°21 du calendrier de l'Avent des Rendez-Vous Beauté!

Padmé Amidala, le tutoriel niveau jeune padawan

16 décembre 2015


Enfin le jour J pour la sortie de Star Wars: The Force Awakens! J'ai grandi en regardant Star Wars en boucle et j'ai passé tout mon week-end dernier et le début de la semaine à me refaire les deux trilogies! Forcément, je me devais de sortir un article maquillage pour Star Wars.

Le (British) Christmas tag

15 décembre 2015


Cette année, avec Noel, on fait deux (Je suis le Grinch). Je n'arrive pas à me mettre dans l'ambiance, malgré les décorations, malgré les odeurs d'épices, malgré toutes les boîtes de chocolats posées dans mon bureau et malgré les Vlogmas. Heureusement, il y a deux choses qui me mettent quand même un peu d'humeur festive: le calendrier de l'Avent des Rendez-Vous Beauté ET ce qui semble être notre petite tradition avec Alexane: un tag de Noel!

Garancia, Givenchy & L'Occitane: mes favoris de Novembre

02 décembre 2015


Je n'avais pas fais de favoris du mois en Octobre. Non pas parce que je n'avais pas de produits préférés ni par flemmardise mais parce que j'ai perdu l'utilisation de mon clavier petit à petit au fil du mois, génial...

Mes derniers essais produits (Klairs) via Wishtrend

30 novembre 2015


Quand, durant la semaine je préfère utiliser les produits que je connais par coeur, le week-end, j'aime changer ma routine et essayer de nouvelles choses. Pour être honnête, ça me permet de passer vraiment à autre chose après une semaine longue ou difficile et me donne une raison de plus d'avoir hâte au vendredi soir!

Juste avant ma pause forcée sur le blog, j'ai reçu trois produits à tester de la part du site Wishtrend (Merci beaucoup!)! Pour ceux et celles qui ne connaissent pas Wishtrend, il s'agit d'un e-shop de produits de beauté coréens!

Qui a dit qu'il était trop tôt pour parler de Christmas jumpers? #InstantCouleur

27 novembre 2015


Quand je rentre du travail, je ne rêve que d'une chose: mettre des vêtements confortables, autant dire un legging et un pull oversized. Avec Noel qui approche, en ce moment, je ne peux pas m'empêcher de me diriger vers un pull en particulier.

Rose Fusain (YSL Pure Couture)

23 novembre 2015



Quand je sors du travail, il ne faut pas me tenter en me mettant des réductions sous le bout du nez, surtout quand je viens d'avoir ma paie! La boutique Beauty Succès près de chez moi ferme à la fin du mois prochain et a des réductions plutôt intéressantes pour vider son stock!
Alors que je venais juste regarder (qui sort en ville faire les magasins seulement pour regarder sérieusement?), j'ai craqué sur plusieurs choses: un eyeliner, un blush mais surtout sur un rouge à lèvres Yves Saint Laurent Pure Couture (la teinte en question est Rose Fusain, un rose prononcé tirant vers le prune; PS: légèrement plus foncé en vrai que sur les photos).

RDV Beauté: Lady Union Jack

12 novembre 2015


Les Rendez-Vous Beauté, London Calling. Ca, c'est un thème qui me parle! J'aurais pu avoir plusieurs idées rien qu'à la mention du thème: reproduire le maquillage d'Adele, partir sur quelque chose de naturel ou de smoky à la Kate Moss! Mais non, rien de tout ça, vous savez ce qui m'est venu en tête quand j'ai pensé à un maquillage sur l'Angleterre? Geri Halliwell et sa robe Union Jack!

L'instant Couleur gris: ma bague Adeline Affre!

30 octobre 2015



Techniquement, je triche. J'ai choisis de vous parler d'un objet argent et non pas gris! C'est assez proche, non? Pendant des semaines, j'ai réfléchis à ce que je pourrais vous présenter de gris et la chose que je possède avec du gris sont deux de mes lapins nains et leurs tâches grises sont minuscules..
Ok, technically, I'm cheating. I have decided to talk about a silver ring today and not something grey. It's close enough, right? I have been thinking about this post for weeks now and I realised that, even if I love the color grey, the only things I have in this color are two rabbits and their grey patches are tiny.

Le maquillage, le regard des autres et la confiance en soi

26 octobre 2015



Combien de produits utilisez-vous pour vous sentir "bien" quand vous sortez ou devant les personnes qui comptent? C'est une question que je me pose assez souvent en ce moment, une question qui me gène.
How many products to you use to feel "pretty & presentable" for the rest of the world? It is the tough question I often have in mind at the moment that I don't really like thinking about.

#RDVBeauté: Un maquillage inspiré d'American Horror Story: Asylum pour Halloween!

22 octobre 2015


"It's close to midnight and something evil's lurking in the dark
Under the moonlight you see a sight that almost stops your heart"

Je fête très rarement Halloween depuis que je suis adulte. Quand j'étais petite, j'adorais décorer la maison avec des citrouilles et des fausses toiles d'araignées et passer mon temps devant les téléfilms de la 6. Maintenant que j'ai grandi et que je peux m'acheter moi-même mes bonbons et regarder des vrais films d'horreur (PS: prends garde à Crimson Peak), Halloween a un peu perdu de sa magie! 
Since I am a grown up, I don't really celebrate Halloween anymore. When I was little, I use to decorate my whole house with carved pumpkin and fake spider webs and spend my time watching scary movies. Nowadays, it just isn't fun anymore as I can buy my own candy and watch horror movies whenever I want (PS: beware of Crimson Peak).

En bordeaux, inspirée par Lisa Eldridge!

16 octobre 2015


Cet article aurait pu s'appeller "#RDVBeauté un total look bordeaux". C'est vrai, il y a un an et un mois sortait la toute première édition du projet avec pour thème la couleur bordeaux et un produit Kiko au choix entre l'ombre à paupières Water Shadow dans la teinte 203 Burgundy et le rouge à lèvres Luminous Chrome dans la teinte 709 Red Wine! 
The name of this post could have been "#RDVBeauté, un total look bordeaux". One year and a month ago, the very first edition of the project was released, with the color burgundy as its theme, along with two Kiko products: the Water Shadow in the shade 203 Burgundy and the Luminous Chrome Lipstck in the shade 709 Red Wine!

Lierac Mésolift, mon premier sérum

14 octobre 2015


En l'espace d'un été, je suis passée de l'obsédée du maquillage à l'accro aux soins. Ma peau, mon porte-feuille et ma salle de bain sont, d'ailleurs, très ravis du changement! Je crois que tout à commencer avec Caroline Hirons, puis Vivianna does makeup et finalement Kinoko qui me donne envie d'essayer tout ce qu'elle présente! C'est d'ailleurs suite à un de ses articles (Un sérum vitaminé chez OST) que j'ai filé à la parapharmacie acheter mon tout premier sérum!
It only takes a summer to transform me into a skincare addict. With drawers full of make up, my skin, my wallet and my bathroom could not be happier! I think everything started the day I discovered Caroline Hirons, then Vivianna does makeup and finally Kinoko, who make me wanna buy everything she talks about! She is the reason behind my first serum purchase! After reading one of her posts (Un sérum vitaminé chez OST), I ran to the closest pharmacy to buy a serum with vitamin C.

#RDVBeauté: Ombré lips avec ELF

08 octobre 2015


Ombré lips? Quand j'ai appris le sujet que Bérengère avait choisit pour son édition des Rendez-vous beauté, j'ai eu un peu peur! Je n'avais jamais essayé, bien que tentée et je ne voyais pas du tout comment les porter, sachant que je me maquille principalement les yeux!
A la une, à la deux, on prend le défi à deux mains... C'est parti!
Ombré lips? I got scared the second I knew we would have to do it for this new edition of les Rendez-vous beauté! I never tried it before even if it looks very tempting! Most importantly: I couldn't picture me with an actual ombré lips as I prefer to put the emphasis on my eyes! 1, 2, 3... It's time to face this challenge!

Pour cette édition, nous avons eu la chance de pouvoir choisir parmis les rouges à lèvres hydratant studio de la marque Eyes Lips Face! Comme les anglais le disent si bien "go bold or go home", c'est pour cela que j'ai choisis un vrai beau rose sous la forme de "Rosy-go-round" avec l'idée de l'associer avec le velvet lip pencil "Cruella" de Nars!
For this edition, we had the chance to pick up one of ELF's studio moisturizing lipstick! As they say, go bold or go home! It is with this mantra in mind that I decided to go for a true hot pink, "Rosy-go-round" with the idea or pairing it with Nars "Cruella" velvet lip pencil! 


Si je devais porter plus régulièrement le fameux ombré lips, ça serait sans doute pour sortir! Dans cette optique, j'ai gardé mon maquillage de journée (un trait épais d'eyeliner et du mascara) et ai seulement rajouté le reste du maquillage en complément! 
If I had to wear ombré lips more often, it would be to go out in the evening! With this idea in mind, I decided to keep the makeup I already wore during the day (a thick eyeliner line with mascara) and simply added a bit of eyeshadow!

Ma shopping list du mois d'Octobre

05 octobre 2015

Wishlist, shopping list? Techniquement, c'est la même chose! J'ai l'habitude de mettre ce que je veux acheter un dans dossiers sur ma barre de favoris. Parfois je vous en fait un article, parfois je cumule les liens et j'oublie ce que je veux vraiment! 
Wishlist, shopping list? It's kind of the same thing! When I find something that I like on the internet, I always put the link in a folder on my favourite bar! Sometimes, I write about it, sometimes I don't and forgot what I really want to buy!

L'idée dernière cette shopping list vient surtout du fait que j'achète trop, tout et n'importe quoi comme pour satisfaire un manque! J'en oublie à force ce dont j'ai besoin vraiment et à la fin de mois je me retrouve avec 4 robes, 3 eyeliners et un trou dans mon porte-feuille! Au lieu d'acheter sans penser, j'ai décidé de partager avec vous les choses qui me manquent pour survivre au froid du mois d'Octobre et à mes futurs rhumes à répétition!
The idea behind this blogpost is the fact that I buy a lot of useless stuff, as if I need to fill a gap! It makes me forget what I really need and leaves me with 4 dresses, 3 eyeliners and a huge hole in my wallet! Instead of buying without thinking, I decided to share with you what I really need (and a little something too pretty to miss it out)! during October to fight the cold temperature and my future colds!


Dans le film Confessions d'une accro au shopping, Rebecca s'arrête devant une vitrine et file s'acheter une écharpe verte, quite à devoir inventer une raison pour demander de l'argent à des inconnus. Je n'en suis pas à réclamer des euros mais cette situation m'est arrivée tellement de fois que vous ne voulez pas savoir le nombre d'écharpes que j'ai pu acheter. Je pense tellement aux écharpes et aux snoods que j'en oublie mes mains qui commencent sérieusement à en avoir marre du froid, dehors à 7h du matin! Je ne suis pas compliquée question gants, j'aimerais seulement en avoir de couleur sombre, adaptés pour l'écran tactile de mon iPhone! Ceux-çi viennent de chez Muji!
In the movie Confessions of a shopaholic, Rebecca stops in front of a shop window and falls in love with a green scarf. She wants it so badly that she even goes to the point she asks people in the street to lend her money. I don't ask for anything when I'm in the streets but I know what it feels to want something that you don't really need very badly. When it comes to scarves, I am all in. I'm so obsessed by them that I totally forgot that I didn't have gloves, letting my hands freeze outside at 7am! I'm not looking for something super fancy. I only want a dark coloured and most importantly tactile pair to play on my iPhone in the morning! The gloves I picked up here are from Muji!

Toujours dans le thème du froid, j'ai en vue un tumbler isotherme gris de chez Starbucks! Celui que j'utilise actuellement est cuivre mais surtout en fin de vie! Je préfère largement avoir ma thermos avec moi remplis de bon café plutôt que de devoir payer à chaque 30 centimes pour avoir un petit gobelet de décaf dilué!
To warm me up in the morning, I am also eyeing a grey Starbucks tumbler! The one I am currently using is copper and also dead! I am more than ready to invest in a new one and to go to work with a tumbler full of great coffee instead of paying 30c for a tiny cup of bad decaf!
Coté beauté, j'ai choisis deux produits, un vraiment utile et un autre tellement joli que je ne pouvais pas le mentionner!
Finally, speaking of beauty, I picked up two products, one really useful for the colder months and the other one, well, just pretty to wear and look at!

Le produit utile est le gel hydratant tellement différent de chez Clinique! C'était mon soin hydratant préféré il y a maintenant deux ans mais dans ma folie d'essayer plein de produits, je l'aurais presque oublié! Avec le froid bien installé, ma peau a besoin d'être mieux nourrie et je pense investir!
The useful product is the dramatically different moisturizer gel from Clinique! Two years ago, it used to be my go-to moisturizer but wanting to try every other products possible on the market, I kind of forget out it! It will be great during the colder month to avoid any dry patches!

Le produit "inutile" est le vernis OPI Worth a Penne, un rose gold magnifique qui vient de la Venice collection! En ce moment, je ne jure que par les vernis métalliques et j'ai craqué quand j'ai vu ce swatch sur le blog Nailderella!
The useless product is OPI Worth a Penne nail polish! At the moment, I am obsessed with metallic nail polishes and this rose gold one seem to be to die for! I fell in love with the second I saw it on Nailderella!


Avez-vous une shopping list pour le mois d'Octobre?
Have you got a shopping list for the month of October?
XOXO Georgina

Les favoris du mois de Septembre

30 septembre 2015






A force d'être la tête au travail, j'en oublie de bloguer et mon goût de poster. On efface tout et on recommence avec mes favoris du mois de Septembre?
With my head always thinking of work, I forgot to blog and even how much I enjoy writing. I think we should start again with my September favourites!

L'instant Couleur: ma recette du fondant à la chataîgne

25 septembre 2015


Ce que j'aime avec l'Instant Couleur, c'est que ce projet me pousse à publier des choses différentes! Alors que je vous avais dis dans un de mes articles que je ne me sentais pas forcément à l'aise avec l'idée de poster des articles de cuisine, me voilà aujourd'hui avec ma recette du fondant à la chataîgne dans les bras!
What I love about Sarah's project called Instant Couleur is that it pushes me to publish something different that usual on my blog! I think I told you that I was not comfortable with the idea of writing about food and here I am today with a full recipe of my chestnut fondant!

Quand Sarah (Et Si Welinty) nous a annoncé que la couleur du mois de Septembre serait le marron, j'ai tout de suite pensé à présenter un gâteau! 
When Sarah told us that we had to work on the color brown in September, I immediately thought of presenting a cake!

J'ai découvert la crème de marrons à travers une crêpe beurre/ crème de marrons quand je travaillais un été dans la crêperie de ma tante. Depuis, dès qu'il commence à faire froid, j'ai toujours envie de cuisiner des chataîgnes et des marrons! Je trouve que le goût est très réconfortant et qui n'aime pas manger du gâteau, allongé sur le canapé devant un bon film?
I discovered chestnut cream in a crêpe back in the days when I work in my aunt's crêperie. Since that day, I have been putting chestnut in almost every dish possible. I find it to be very conforting when it's cold outside and particularly great to eat on the sofa, under a cover, watching a good movie!


Pour mon fondant, j'ai utilisé 200gr de confiture de châtaigne à la vanille, 4 oeufs, 70gr de farine, 100gr de sucre, 50gr de beurre et une poignée de marrons déjà cuits!
For this recipe, I used 200gr of vanilla chestnut jam, 4 eggs, 70gr of flour, 100gr of sugar, 50gr of butter and a handful of pre-cooked chestnut!


J'ai commencé par mélanger la farine, le sucre et la farine!
First, I mixed the flour, the sugar & the eggs together!


Dans un bol, j'ai ensuite mis tout les ingrédients qu'il restait: la confiture de châtaigne, ma poignée de marrons que j'ai découpé en petits morceaux ainsi que les 50gr de beurre, mixture que j'ai ensuite mis au micro-onde pendant 2 minutes! Pour un résultat encore plus gourmand (pour le coup, je ne peux pas dire plus craquant...), vous pouvez aussi ajouter 80gr de chocolat noir!
In a bowl, I put everything else: the chestnut jam, my handful of pre-cooked chestnut but cut in small pieces and the butter and placed it for 2 minutes in the micro-wave! For something even more conforting, you can also add 80gr of chocolate!


Pour la suite, j'ai mélangé mes deux mixtures, puis ai mis mon plat au four à 180° (thermostat 6) pendant 20 minutes! Il ne reste plus qu'à lécher la cuillère! J'avoue, c'est l'étape que je préfère quand je cuisine!
To finish the recipe, I mixed everything together before putting it in the oven (180°C) for 20 minutes! As you can see, all I did next was licking the spoon, the best step in a recipe!


Prêt, feu, cuisinez?


"Bellissima" de Nars - Le détail qui change tout!

23 septembre 2015



Si ça fait plus d'un an que la palette Narsissist de Nars est sortie, je l'aime toujours autant! Pour preuve, elle est une des seules palettes que j'utilise chaque semaine!

#RDVBeauté, l'anniversaire: Kiss Me Forever avec mes trois "flick"

17 septembre 2015



Happy birthday to you! Happy birthday to you, happy birthday Les Rendez-Vous Beauté! Happy birthday to you!

Une manucure façon perle avec White Orchid de Rimmel & Bubble Bath d'O.P.I.

16 septembre 2015


Je ne sais pas d'où vient cette passion pour les perles mais plus je prends de l'âge, plus j'en trouve dans ma collection en boucles d'oreilles, bagues...
Quand je dis que je ne sais pas d'où ça vient, j'ai quand même ma petite idée! C'est un mélange entre mon amour pour les boucles d'oreilles Dior, les dupes que j'ai vu sur une de mes blogueuses préférées, Megan de Lips So Facto et surtout de la tenue de Blair dans l'épisode Victor, Victrola, soyons clair, le meilleur épisode de Gossip Girl (plus connu en tant qu'épisode de la limo!)!
I don't really know where my love for pearls come from but the older I get, the more I realize I have built quite a good collection of them! Earrings, rings...
It is not that I don't really know where my passion began, it is that I can't pinpoint exactly what made me love pearls between these Dior earrings, the dupes one of my favourite beauty bloggers is wearing (Megan from Lips So Facto) or the outfit Blair is wearing in the best episode of Gossip Girl Victor Victrola (aka the limo episode)!

Mon trait d'eyeliner en 30 secondes chrono!

14 septembre 2015




True story: porter de l'eyeliner depuis des années, voir plus de dix ans, ne veut pas dire que l'application va en s'améliorant! Ca en est à un point où je considère que c'est une bonne journée si j'arrive à avoir mes deux virgules au même niveau! La plupart du temps je m'en fiche mais quand je sais que je vais être photographiée ou que je fais quelque chose d'un peu spécial, j'ai envie d'être à mon maximum! 
C'est finalement après 10 ans d'eyeliner que j'ai réussi, je crois, trouver la technique parfaite (et super facile)!
True story: doing eyeliner everyday for almost ten years doesn't mean I am finally good at applying it! It is so bad that I even consider it a good day if I manage do draw my flick at the same level on each eye! I couldn't care less about it most of the time but when I know I will do something special or there will me photos taken, I want everything to be perfect!
Finally, ten years on, I think I found the perfect and easiest way to do eyeliner!






Aujourd'hui, j'ai utilisé l'eyeliner feutre vinyl Graphic Liner de Make Up For Ever que j'ai acheté récemment! Je le trouve très facile d'utilisation, très intense et très bien question tenue!
Today, I am using MUFE Graphic Liner vinyl pen eyeliner that I got recently! I find it really easy to use, very intense, and very long-lasting!

Pour bien commencer, je tire ma paupière légèrement vers ma tempe pour que la mine glisse plus facilement sur la paupière et facilite le tracé de ma ligne d'eyeliner! Vous pouvez débuter le trait ou vous voulez, personnellement j'aime bien souligner la totalité de mon regard avec un trait d'eyeliner du coin interne jusqu'au coin externe de mon oeil pour un côté plus rétro et classique
To begin with the eyeliner, I slightly pull my lid up to my temple to make the tip glide more easy on the lid and ease the application! You can start your line wherever you want. I like to start mine at the inner corner of my eye and continue it to the very end of the outer one for a retro/ classic looking eyeliner!



Il est important de dessiner son trait d'eyeliner jusqu'au coin externe de l'oeil car il servira de ligne conductrice pour faire la virgule!
It is very important to draw your eyeliner line up until the outer corner of the eye. It will be the perfect guideline to know where to draw your flick!

Pour avoir une "flick" parfaite, j'ai trouvé deux solutions qui marchent aussi bien l'une que l'autre!
1/ Appuyer sur les cils pour mieux voir la continuité du trait d'eyeliner déjà existant!
2/ Simplement regarder en bas et lever les yeux pour se guider et perfectionner le tracé!
To achieve the perfect flick, I found two tips which work perfectly for me:
1/ Press your lashes down to know where your eyeliner line should continue!
2/ Look down for the same reason and up to perfect the line!

Simple mais efficace! Avant d'essayer cette technique, je dessinais directement ma virgule et me basait seulement sur elle pour perfectionner le reste de mon eyeliner! Même si cette technique est très facile, je n'y pensais pas et me compliquait la tâche! D'autres astuces pour poser de l'eyeliner?
Efficient and easy! Before this technique, I used to draw my flick first and do the line later! Even if my tip must be one the most obvious, I simply couldn't think of it before! More tips for eyeliner application?

XO Georgina

3 rouges à lèvres pour débuter l'automne

11 septembre 2015


Je lis bien vos commentaires sur les réseaux sociaux, mais que voulez-vous, j'en ai marre de l'été et je suis définitivement une fille de l'automne et surtout de l'hiver! Dès le 1er septembre, j'ai ressortis mes rouges à lèvres bruns, prune et bordeaux à mon plus grand plaisir, pour me mettre déjà dans l'ambiance!
I read all your comments on social media but I just can't help myself, I am an fall & winter girl, tired of summer! I took out of my drawers my favourite fall lipstick shades and wore them to get in the mood!


Comme il fait toujours beau et que cette année je travaille, je n'ai pas envie de porter quelque chose de très prononcé et bien opaque sur les lèvres pendant la journée! Avant de porter des couleurs un peu plus "vampy", voici mes trois rouges à lèvres préférés en ce début d'automne (je sais, je triche)!
I still don't feel like wearing very dark intense shades on my lips as it is still sunny outside and as I started to work! Before going all out with vampy shades, let's talk about my three favourite sheer lipstick in the beginning of september!


Bourjois: Rouge Edition Aqua Laque 
03 Brun'croyable
J'ai enfin craqué pour la version laque de des Rouge Edition de Bourjois! J'adore la version mat et j'ai chez mois plusieurs teintes! Quand la marque a sorti les Edition Laque, j'étais plutôt tentée avant d'aller voir les teintes dans le Nocibé le plus proche de chez moi et de découvrir qu'ils sentaient énormément le vin (Je suis peut-être bizarre??). Quelques mois plus tard, ces laques ont attéris dans mon Leclerc et j'ai craqué pour la teinte Brun'Croyable qui est rouge rosé avec des sous-tons caramels! 
L'application doit être travaillée pour avoir un rendu homogène, la tenue n'est pas extraordinaire, l'odeur n'est pas la meilleure! Mais la teinte est tellement unique et l'effet sur les lèvres flatteurs que je ne peux que l'adorer... même si je dois en réappliquer plusieurs fois par jour quand je ne suis pas trop feignante!
I finally bought one of the Bourjois Rouge Edition Laque! I love so much the Velvet version that I got several shades in my drawers! When the brand released the Edition Laque, I was really excited until the moment when I discovered that they smell like wine (Am I weird?)! Several months later, I decided it was time to try the beast and bought the shade Brun'Croyable, a rosy red with caramel undertones!
The product needs to me worked on the lips, it doesn't stay too long, smells funny... but the shade is so unique and flattering that I had to include it in my favourite fall lipsticks, even if I have to reapply it during the day if I am not too lazy!


Rimmel: Lasting Finish by Kate
08
Quand j'ai commencé à aimer vraiment le maquillage, j'ai découvert les rouges à lèvres Rimmel et n'ai juré que par eux! Le tout premier que j'ai acheté est dans la teinte 08 et est un brun rosé assez prononcé! Son fini est satiné et un peu passe partout! J'aime beaucoup le fait qu'il donne tout de suite un air plus sérieux et plus chic même quand je ne porte qu'un tee shirt et un legging ou même mon pyjama!
When I started to get into makeup, I discovered Rimmel lipsticks and fell in love! The very first one I got was in the shade 08, a dark rosy brown! I love the fact that the satin finish is very discreet but the shade immediately makes every outfit a little more dressed up, even the days when I am wearing a tee-shirt and a legging or my pajamas!


Bourjois: Color Boost
06 Plum Russian
Mon dernier rouge à lèvres préféré en ce début d'année scolaire a un fini glossy mais aussi lèvres nues, auquel j'adore totalement! Depuis que Clinique a sorti les Chubby sticks et que les autres marques ont suivi, je suis accro à ce genre de gros crayons! Ils sont facile à appliquer et mettre dans son sac! Ce rouge à lèvre contient un SPF 15 et est waterproof pour les filles qui n'ont pas encore envie de quitter l'été! J'aime particulièrement le fait que la couleur est modulable car je suis aussi une fille a envie et je change tout le temps!
My last lipstick has a glossy finish but also a bare lips sensation that I absolutely love! Ever since Clinique released their Chubby sticks, followed very quickly by other brands, I am obsessed with these fat pencils! They are as easy to put on as to throw in your bag! This particular one also contains SPF 15 and is waterproof for the girls who want summer to last a little bit longer! I also really like the fact that the color is buildable as I like to change the intensity of my lipsticks whenever I want!



Quels sont vos rouges à lèvres pour ce début d'automne?
What are your favourite fall lipsticks?
XO Georgina

Les produits qui me remontent le moral quand je ne supporte plus ma figure

09 septembre 2015


Avoir des problèmes de peau peut jouer énormément sur le moral. C'est ce qui ce passe en ce moment chez moi! J'ai dû mal à avoir confiance en moi car comme ma peau n'est pas dans sa meilleure forme, je n'arrête pas de penser que tout le monde ne voit que ça! Pendant tout l'été, je ne me suis pas trouvée jolie du tout. En tant qu'accro à la beauté, ça m'a poussé à acheter ou redécouvrir des produits qui me font me sentir "pas si moche que ça au final" et qui m'aide beaucoup au quotidien!
Having skin issues can have a great effect on the mood. I am in this situation right now, since the beginning of summer! I am not the most confident girl in the world but when I also have bad skin, it is worse than ever, making me think that everybody is looking at my pimples!
Since last June, I didn't find myself pretty once! As a beauty junkie, I found some products to help me stand looking at my skin everyday and feel more like myself!

Après avoir mis la lotion the fab pore de Soap & Glory dans mes favoris et après avoir vu que ma peau commençait à être catastrophique, j'ai changé ma routine soin pour quelque chose de plus neutre et de plus adapté pour ma peau sensible! Quelle erreur! Mes pores ont de nouveau été trop visibles à mon goût et cela même après l'utilisation d'une base! 
Avec du recul, je me rend compte que la lotion the fab pore affine ma peau et donne un aspect sans défaut, peau photoshoppée! J'ai vu une différence nette quand j'ai changé ma routine et après 2/3 semaines, j'ai repris mon tube de fab pore mais que j'utilise uniquement le matin désormais! 
After my July favourites post where I mentionned Soap & Glory the fab pore moisture lotion and after my skin started to break out like never before, I decided to change my skincare routine for something more suitable for my sensitive skin! What a mistake! My pores were too visible for my taste once again and were too noticeable even after applying a primer!
The fab pore smoothes the skin perfectly, giving it an almost perfect skin/ photoshopped skin effet! After 2/3 weeks without it, I clearly saw the difference and went straight back using it but this time, only in the morning!

Côté maquillage, c'est un petit duo Make Up For Ever qui me sauve la vie... et le moral! Comme j'ai la peau très claire, ma peau marque très facilement et mes rougeurs sont très visibles! J'utilise tous les matins la base correctrice de rougeurs avant d'appliquer ma BB crème Erborian! Je trouve cette base assez efficace et j'aime surtout le fait qu'elle me permet d'appliquer moins de correcteur par la suite ce qui me permet d'avoir un rendu plus naturel sur la peau!
J'ai pris le correcteur full cover de la même marque pour aller avec ma base avec en tête un article d'Emeline à l'époque où elle était encore l'Attrape-Beauté! Je ne sais pas pourquoi j'ai mis autant de temps pour investir (sûrement, justement parce qu'il coûte) mais je ne regrette pas du tout mon achat! J'ai choisis la teinte 3 qui est un chouîa trop foncée pour ma peau mais que j'estompe bien pour ne pas avoir de démarquations! Il tient sur moi toute la journée et m'évite de transporter un tube ou un pot dans mon sac, ce que je faisais avec le Naked Skin d'Urban Decay et un des correcteurs Nyx en pot!
Makeup-related, I found a duo that works wonderfully on my skin and make me feel a lot better when I use them! As I have a very fair skin, everything is quickly visible on my skin, from a scar to pimples or any redness! Speaking of redness, I use daily the MUFE redness correcting primer in the morning, before applying my Erborian BB cream! I find it to be efficient and I particularly enjoy the fact that as it helps with redness, I don't have to put so much concealer on my skin afterwards and let me have a more natural finish!
To go along with the primer, I use MUFE full cover extreme camouflage cream! I bought it after Emeline recommended it when she still had her blog called L'Attrape-Beauté! I don't know why it took me so long to splurge (must be the price tag) but I don't regret it at all! 
I picked up the shade 3 which is a tiny bit to dark for my skin but does the job with a lot of blending! It lasts all day which makes me very happy and also glad as it avoids me to carry a concealer with me wherever I go like I did with UD's Naked skin or one of my NYX concealer!

Ce qui est bien avec le rouge, c'est qu'il accroche le regard! C'est dans cette optique que quand je n'ai pas le moral, j'en porte! Je me dis que l'attention est déportée de mes imperfections comme ça...! 
Les deux rouges que j'adore en ce moment sont le L'Oréal collection exclusive by Blake dans la teinte Blake's Pure Red et mon Burberry Kisses dans la teinte Poppy Red! J'ai beau changé de sacs, ils sont toujours avec moi en ce moment!
What I really enjoy when I am wearing a red lip is that it catches the eye! It is one of the many reasons why I really like wearing red lipsticks when I'm feeling a bit down! And thinking about it, it really focus the attention on the lips and not on the imperfections... right? 
My two favourites lipsticks at the moment are L'Oréal Blake's Pure Red & Burberry Kisses in Poppy Red! Even if I tend to switch bag very often, they are always me at the moment!


Fini de parler de mes produits, quels sont vos produits favoris quand rien ne va?
Enough talking about me, what are your favourite products when you're feeling down?
XO Georgina

Je déménage!!: Ma wishlist Etsy (+ Dupe des Mary Jane paillettées de YSL!)

07 septembre 2015



J'aurais tellement aimé vous présenter autre chose qu'une wishlist aujourd'hui mais je suis tête en l'air. Le genre de tête en l'air qui oublie son appareil photo chez son père quand elle part le week-end... Comme je ne souhaitais pas vous publier des photos de très moyennes qualité, tirées avec mon iPhone et que je ne voulais pas laisser encore un jour sans publication parce que j'ai vraiment envie de bloguer en ce moment, j'ai décidé de partager avec vous ma wishlist Etsy parce que... parce qu'il n'y a pas que mon design que je change en ce moment, il y a aussi mon appartement! C'est officiel, en septembre, je déménage!
I would have love to post something more interesting than a wishlist but the truth is I am the kind of girl that sometimes forgets her camera at her father's when she is out during the weekend...
I didn't want to let you down because first, I really enjoy blogging at the moment and secondly, I didn't want to miss another day of posting and third! As I wanted to keep high quality photos on my blog, iPhone pictures were out the way, I figured that it would be then the perfect opportunity to share with you my Etsy wishlist because... my design is not the only thing changing this month... I am on the move!!

La rentrée sur le blog: nouvelle identité visuelle (!!)

04 septembre 2015



Je commence bien ma rentrée: premier mercredi de Septembre, première absence! Malgré tout, le blog a changé et comment!! Si vous me suivez depuis un moment, vous avez dû connaitre mes nombreux changements de design. C'est mon petit côté perfectionniste qui a pris le dessus! Comme je ne me retrouvais pas dans les designs, je les changeais, souvent moi-même avec des tutos ou en investissant dans des templates pas chers trouvés sur Etsy! 
I already forgot to post one day on the blog in September! What a great start! It's not because I'm lazy but because my new design went live tuesday night! If you follow me a long time now, you already have noticed that I changed my blog template/design a lot during the past months! Not only I was being perfectionnist, I also didn't feel my blog was showing what I really wanted! I used to change things up myself, following tutorials or buy cheap blog template on Etsy and those are not great ideas!

Ce qui me manquait vraiment, c'était ce petit truc en plus qui me démarquait des autres blogs! C'est dans cette optique que j'ai contacté Claire du blog La Paillette pour refaire ma bannière et un portrait! J'ai réfléchis pendant deux semaines avant de la contacter mais mon idée était déjà bien fixée dans ma petite tête avant d'écrire le mail! Je ne me souviens plus comment j'ai découvert son blog mais quand je suis tombée dessus, je l'ai lu, regardé de A à Z! Ca parait très effrayant mais quand on aime on ne compte pas les pages de blog!
What I really wanted is this little something that would make my blog feel personnal and different from the others! That's why I emailed Claire from the blog La Paillette and asked her to do my header and my portrait!
I spent two weeks really thinking about it but I knew at some point I would ask Claire to do something for my blog! I don't remember where I found her blog but when I did, I read it entierely! It might sound creepy but it is a real page-turner!

Tout a été très rapide! Je lui ai demandé de garder des cils comme sur mon ancienne bannière (les yeux inspirés de Lana Del Rey), des paillettes, une écriture manuscrite et à la machine à écrire (inspiré du film Gatsby de Baz Luhrmann) et Claire m'a fait une bannière à tomber par terre! 
Le portrait est, lui, inspiré d'une photo que je lui ai envoyé! Comment vous dire que je ne peux que j'ai adoré travaillé avec Claire!
Everything went very quickly! I asked her to keep lashes on my header (eyes inspired by Lana Del Rey), glitter, my name hand-written and "Edith" typed (inspired by Baz Luhrmann's Gatsby)! I couldn't be happier with the result!
The portrait is inspired by a photo I sent to Claire! Same feeling here, I couldn't recommend her enough!

Avant de vous reparler de beauté, je tenais à vous parler de mon expérience et surtout de ma nouvelle identité visuelle! Alors, vous aimez?
I wanted to write about my experience with Claire & my new design before going back to beauty. What do you think about my new header?

XO Georgina

Les favoris du mois d'Août 2015 (Dove, Avène & Burberry Kisses)

31 août 2015


Le mois d'Août est passé en un claquement de doigts et il est déjà temps de vous parler de mes favoris du mois! Après avoir eu un mois de Juillet terrible du côté de ma peau, je me suis lancée dans une nouvelle routine que ce soit pour le visage ou mes cheveux! Combinez à ça mon tout nouvel amour pour les Burberry Kisses et vous avez l'article d'aujourd'hui!
August flew by and it is already monthly favourites time! After a terrible July where my skin was very upsetting, I decided to try a few things in my skincare routine! Add to that a new hair oil and my new love for the Burberry Kisses and today's post is all summed up!

Mon tout premier Instant Couleur: Orange

28 août 2015


Vous devez déjà être au courant si vous suivez la page Facebook du projet, je fais maintenant partie du groupe de L'Instant couleur, projet de Sarah du blog Et Si Welinty! Le groupe se rejoint chaque autour d'une couleur et doit présenter quelque chose, n'importe quoi tant que ce n'est pas de la beauté! 
J'ai envie de poster plus souvent des articles mode (surtout depuis que j'ai réussi à me dégoter un cobaye pour faire mes photos) sur le blog donc je n'ai pas eu besoin de réfléchir très longtemps avant de choisir mon truc orange, un pull ultra loose d'une ancienne collection de Monki!
If will not come as a surprise if you follow the project's Facebook page, I am now part of L'Instant Couleur, created by Sarah from Et Si Welinty! Each month, the aim is to present anything we, the team, want in a particular color (orange, this month) but not beauty related!
As I want to write more fashion post on my blog, I immediately thought I would present my good old oversized jumper from an old collection of Monki!

Comment faire de bonnes affaires côté vêtements & accessoires de marques

26 août 2015


En grandissant, je n'ai porté que des vêtements classiques venant de chez Kiabi, la Halle, Pimkie... Alors forcément quand j'ai découvert le monde merveilleux des marques de luxe à travers Gossip Girl, j'ai voulu dépenser tout l'or du monde pour me parler rien qu'un tout petit petit sac, une paire de chaussures ou un des manteaux verts que Blair porte à chaque "season finale"! 
Avec le temps, j'ai quand même réussi à me raisonner mais aussi à faire quelques bonnes affaires! 
Prêt(e)s à lire mes astuces?
Growing up, I used to wear "normal, casual" inexpensive clothes. I loved them up until the day I discovered Gossip Girl and wanted to only wear designer clothes, accessories and one of Blair's green coat in one of GG season finale!
I have matured now but I also developed a particular talent in finding discounted designer clothes! Want to know a few tricks?

Burberry Kisses: 061 Devon Sunset, le nude parfait

24 août 2015


Avec Chanel, Burberry a toujours été une des marques qui m'a inspirée! Les écharpes Tartan, Kate Moss, Emma Watson et les trenchs y sont pour beaucoup! Au collège, j'ai porté le parfum Burberry Brit mais ça s'est arrêté là sachant que la marque était et reste toujours inaccessible pour moi à cause du prix! Quand Burberry a lancé sa ligne de produits de beauté, bien sûr, j'étais sur le coup mais les frais de port étaient équivalent à la moitié d'un seul rouge à lèvres alors, j'ai vite laissé tomber l'affaire jusqu'à ce que la marque soit stockée sur Feel Unique et que Feel Unique lance ses soldes la semaine dernière!
Along with Chanel, Burberry as always been one of the most inspirational brands for me! I especially blame their tartan scarves, their trench, Kate Moss & Emma Watson! Because it is a very luxury brand, growing up, I only could afford to wear one of their perfume, Burberry Brit! Obviously when the brand launched their makeup range, I wanted everything! Because the shipping cost was half the price of one single makeup item, I gave up, but only until Feel Unique started to stock the products and put them in sales!

Un coup de crayon & Louis Vuitton

21 août 2015


Qu'est ce que j'aime quand les marques proposent des maquillages portables sur leurs publicités! Le look que j'ai aimé le plus dernièrement est celui de Jennifer Connelly pour la toute dernière publicité de la marque Louis Vuitton (clique!)! 
Don't you love it when brands go for a doable makeup look on their latest ads? The makeup that caught my eyes the most recently is the one Jennifer Connelly is wearing for Louis Vuitton (click!)!

Les #RDVBeauté en mission festival

20 août 2015


Ce mois-çi, j'ai eu la chance de diriger l'édition "Mission Festival" des Rendez-Vous Beauté! Ca peut paraître un peu improbable ce thème venant de ma part: je déteste le camping, je tiens difficilement une journée sans m'énerver et je n'ai pas été à un festival depuis... un bon moment! Même si personnellement je ne vais pas en festival, j'ai trouvé qu'en choisissant le festival comme thème, ça serait un moyen de s'amuser et de bidouiller avec nos produits de beauté en utilisant au moins un produit pour deux utilisations!
This month, I had the honor to direct the Rendez-Vous Beauté edition called "Mission Festival"! The theme may seem weird coming from me as I hate camping, I get angry with little things very easily and I haven't been to a proper festival in... ages! I thought taking inspiration from festival beauty would be a great idea to try something fun and to play with our makeup products, using at least one product for two different uses!

@brunchwaldorf

© Brunch Waldorf, le blog. Design créé par FCD.