Social icons

L'instant Couleur gris: ma bague Adeline Affre!

30 octobre 2015


Techniquement, je triche. J'ai choisis de vous parler d'un objet argent et non pas gris! C'est assez proche, non? Pendant des semaines, j'ai réfléchis à ce que je pourrais vous présenter de gris et la chose que je possède avec du gris sont deux de mes lapins nains et leurs tâches grises sont minuscules..
Ok, technically, I'm cheating. I have decided to talk about a silver ring today and not something grey. It's close enough, right? I have been thinking about this post for weeks now and I realised that, even if I love the color grey, the only things I have in this color are two rabbits and their grey patches are tiny.

Le maquillage, le regard des autres et la confiance en soi

26 octobre 2015


Combien de produits utilisez-vous pour vous sentir "bien" quand vous sortez ou devant les personnes qui comptent? C'est une question que je me pose assez souvent en ce moment, une question qui me gène.
How many products to you use to feel "pretty & presentable" for the rest of the world? It is the tough question I often have in mind at the moment that I don't really like thinking about.

#RDVBeauté: Un maquillage inspiré d'American Horror Story: Asylum pour Halloween!

22 octobre 2015

"It's close to midnight and something evil's lurking in the dark
Under the moonlight you see a sight that almost stops your heart"

Je fête très rarement Halloween depuis que je suis adulte. Quand j'étais petite, j'adorais décorer la maison avec des citrouilles et des fausses toiles d'araignées et passer mon temps devant les téléfilms de la 6. Maintenant que j'ai grandi et que je peux m'acheter moi-même mes bonbons et regarder des vrais films d'horreur (PS: prends garde à Crimson Peak), Halloween a un peu perdu de sa magie! 
Since I am a grown up, I don't really celebrate Halloween anymore. When I was little, I use to decorate my whole house with carved pumpkin and fake spider webs and spend my time watching scary movies. Nowadays, it just isn't fun anymore as I can buy my own candy and watch horror movies whenever I want (PS: beware of Crimson Peak).

En bordeaux, inspirée par Lisa Eldridge!

16 octobre 2015

Cet article aurait pu s'appeller "#RDVBeauté un total look bordeaux". C'est vrai, il y a un an et un mois sortait la toute première édition du projet avec pour thème la couleur bordeaux et un produit Kiko au choix entre l'ombre à paupières Water Shadow dans la teinte 203 Burgundy et le rouge à lèvres Luminous Chrome dans la teinte 709 Red Wine! 
The name of this post could have been "#RDVBeauté, un total look bordeaux". One year and a month ago, the very first edition of the project was released, with the color burgundy as its theme, along with two Kiko products: the Water Shadow in the shade 203 Burgundy and the Luminous Chrome Lipstck in the shade 709 Red Wine!

Lierac Mésolift, mon premier sérum

14 octobre 2015

En l'espace d'un été, je suis passée de l'obsédée du maquillage à l'accro aux soins. Ma peau, mon porte-feuille et ma salle de bain sont, d'ailleurs, très ravis du changement! Je crois que tout à commencer avec Caroline Hirons, puis Vivianna does makeup et finalement Kinoko qui me donne envie d'essayer tout ce qu'elle présente! C'est d'ailleurs suite à un de ses articles (Un sérum vitaminé chez OST) que j'ai filé à la parapharmacie acheter mon tout premier sérum!
It only takes a summer to transform me into a skincare addict. With drawers full of make up, my skin, my wallet and my bathroom could not be happier! I think everything started the day I discovered Caroline Hirons, then Vivianna does makeup and finally Kinoko, who make me wanna buy everything she talks about! She is the reason behind my first serum purchase! After reading one of her posts (Un sérum vitaminé chez OST), I ran to the closest pharmacy to buy a serum with vitamin C.

#RDVBeauté: Ombré lips avec ELF

08 octobre 2015

Ombré lips? Quand j'ai appris le sujet que Bérengère avait choisit pour son édition des Rendez-vous beauté, j'ai eu un peu peur! Je n'avais jamais essayé, bien que tentée et je ne voyais pas du tout comment les porter, sachant que je me maquille principalement les yeux!
A la une, à la deux, on prend le défi à deux mains... C'est parti!
Ombré lips? I got scared the second I knew we would have to do it for this new edition of les Rendez-vous beauté! I never tried it before even if it looks very tempting! Most importantly: I couldn't picture me with an actual ombré lips as I prefer to put the emphasis on my eyes! 1, 2, 3... It's time to face this challenge!

Pour cette édition, nous avons eu la chance de pouvoir choisir parmis les rouges à lèvres hydratant studio de la marque Eyes Lips Face! Comme les anglais le disent si bien "go bold or go home", c'est pour cela que j'ai choisis un vrai beau rose sous la forme de "Rosy-go-round" avec l'idée de l'associer avec le velvet lip pencil "Cruella" de Nars!
For this edition, we had the chance to pick up one of ELF's studio moisturizing lipstick! As they say, go bold or go home! It is with this mantra in mind that I decided to go for a true hot pink, "Rosy-go-round" with the idea or pairing it with Nars "Cruella" velvet lip pencil! 


Si je devais porter plus régulièrement le fameux ombré lips, ça serait sans doute pour sortir! Dans cette optique, j'ai gardé mon maquillage de journée (un trait épais d'eyeliner et du mascara) et ai seulement rajouté le reste du maquillage en complément! 
If I had to wear ombré lips more often, it would be to go out in the evening! With this idea in mind, I decided to keep the makeup I already wore during the day (a thick eyeliner line with mascara) and simply added a bit of eyeshadow!

Ma shopping list du mois d'Octobre

05 octobre 2015
Wishlist, shopping list? Techniquement, c'est la même chose! J'ai l'habitude de mettre ce que je veux acheter un dans dossiers sur ma barre de favoris. Parfois je vous en fait un article, parfois je cumule les liens et j'oublie ce que je veux vraiment! 
Wishlist, shopping list? It's kind of the same thing! When I find something that I like on the internet, I always put the link in a folder on my favourite bar! Sometimes, I write about it, sometimes I don't and forgot what I really want to buy!

L'idée dernière cette shopping list vient surtout du fait que j'achète trop, tout et n'importe quoi comme pour satisfaire un manque! J'en oublie à force ce dont j'ai besoin vraiment et à la fin de mois je me retrouve avec 4 robes, 3 eyeliners et un trou dans mon porte-feuille! Au lieu d'acheter sans penser, j'ai décidé de partager avec vous les choses qui me manquent pour survivre au froid du mois d'Octobre et à mes futurs rhumes à répétition!
The idea behind this blogpost is the fact that I buy a lot of useless stuff, as if I need to fill a gap! It makes me forget what I really need and leaves me with 4 dresses, 3 eyeliners and a huge hole in my wallet! Instead of buying without thinking, I decided to share with you what I really need (and a little something too pretty to miss it out)! during October to fight the cold temperature and my future colds!


Dans le film Confessions d'une accro au shopping, Rebecca s'arrête devant une vitrine et file s'acheter une écharpe verte, quite à devoir inventer une raison pour demander de l'argent à des inconnus. Je n'en suis pas à réclamer des euros mais cette situation m'est arrivée tellement de fois que vous ne voulez pas savoir le nombre d'écharpes que j'ai pu acheter. Je pense tellement aux écharpes et aux snoods que j'en oublie mes mains qui commencent sérieusement à en avoir marre du froid, dehors à 7h du matin! Je ne suis pas compliquée question gants, j'aimerais seulement en avoir de couleur sombre, adaptés pour l'écran tactile de mon iPhone! Ceux-çi viennent de chez Muji!
In the movie Confessions of a shopaholic, Rebecca stops in front of a shop window and falls in love with a green scarf. She wants it so badly that she even goes to the point she asks people in the street to lend her money. I don't ask for anything when I'm in the streets but I know what it feels to want something that you don't really need very badly. When it comes to scarves, I am all in. I'm so obsessed by them that I totally forgot that I didn't have gloves, letting my hands freeze outside at 7am! I'm not looking for something super fancy. I only want a dark coloured and most importantly tactile pair to play on my iPhone in the morning! The gloves I picked up here are from Muji!

Toujours dans le thème du froid, j'ai en vue un tumbler isotherme gris de chez Starbucks! Celui que j'utilise actuellement est cuivre mais surtout en fin de vie! Je préfère largement avoir ma thermos avec moi remplis de bon café plutôt que de devoir payer à chaque 30 centimes pour avoir un petit gobelet de décaf dilué!
To warm me up in the morning, I am also eyeing a grey Starbucks tumbler! The one I am currently using is copper and also dead! I am more than ready to invest in a new one and to go to work with a tumbler full of great coffee instead of paying 30c for a tiny cup of bad decaf!
Coté beauté, j'ai choisis deux produits, un vraiment utile et un autre tellement joli que je ne pouvais pas le mentionner!
Finally, speaking of beauty, I picked up two products, one really useful for the colder months and the other one, well, just pretty to wear and look at!

Le produit utile est le gel hydratant tellement différent de chez Clinique! C'était mon soin hydratant préféré il y a maintenant deux ans mais dans ma folie d'essayer plein de produits, je l'aurais presque oublié! Avec le froid bien installé, ma peau a besoin d'être mieux nourrie et je pense investir!
The useful product is the dramatically different moisturizer gel from Clinique! Two years ago, it used to be my go-to moisturizer but wanting to try every other products possible on the market, I kind of forget out it! It will be great during the colder month to avoid any dry patches!

Le produit "inutile" est le vernis OPI Worth a Penne, un rose gold magnifique qui vient de la Venice collection! En ce moment, je ne jure que par les vernis métalliques et j'ai craqué quand j'ai vu ce swatch sur le blog Nailderella!
The useless product is OPI Worth a Penne nail polish! At the moment, I am obsessed with metallic nail polishes and this rose gold one seem to be to die for! I fell in love with the second I saw it on Nailderella!


Avez-vous une shopping list pour le mois d'Octobre?
Have you got a shopping list for the month of October?
XOXO Georgina
2014-2015 GeorginaEdith.com | Logo & illustration par Claire "LaPaillette.com . Fourni par Blogger.